Grandes cómics para regalar o darse un capricho en este Día del Libro

Grandes cómics para regalar o darse un capricho en este Día del Libro


Apple iPhone 15 Pro Max - El Corte Ingles





Como todos los años os recomendamos cómics para toda la familia en este Dia del Libro 2024. Libros para darnos un capricho o regalar a nuestros familiares y amigos. Siempre son cómics de los que no hemos hablado antes. Por eso, si queréis más títulos os recomendamos seguir nuestra página El Cómic en RTVE.es. Pero el mejor consejo que podemos daros es que habléis con vuestros libreros, que son los que mejor os van a dar las claves para acertar con esa lectura tan especial que estáis buscando. Aclarado eso, aquí van nuestrsa recomendaciones para este Día del Libro de 2024.

‘Gata a la fuga’

Aaron Blabey (1974) es un escritor e ilustrador australiano famoso por sus tebeos infantiles de Animalotes (Anaya), de los que ha vendido más de 12 millones de ejemplares en todo el mundo y que han sido adaptados al cine por Dreamworks en una estupenda película de animación: Los tipos malos. Ahora llega a España su nuevo cómic: Gata a la fuga (Anaya), otro simpático cómic protagonizado por la influencer felina más famosa del mundo: Cuqui Cat. Cuqui es la mayor estrella de internet y sus videos cómicos gatunos superan los tres mil millones de visitas, pero ella solo quiere ser más y más famosa y salir con Gatricio Cash, un atractivo y rico heredero famoso por sus actividades benéficas. Su vida cambiará cuando le tiendan una trampa y se convierta en una fugitiva de la justicia. Una divertida visión del mundo de los influencers y los videos de gatitos que arrasan en internet, con los estupendos dibujos de Blabey. Está recomendado para lectores a partir de 8 años, pero es ideal para compartir en familia. Traducción: Jaime Valero.





Portada de ‘Gata a la fuga’

‘El Club de las Canguro 11: Hasta pronto, Stacy’

El Club de las Canguro: Hasta pronto ,Stacy (Maeva Young) es el undécimo volumen de una de las series de cómic de más éxito de la actualidad, que se basa en las novelas de Ann Martin, que también han sido adaptadas a una serie de televisión. La encargada de la adaptación es Gabriela Epstein, que realiza un fantástico trabajo gracias a sus preciosos y limpios dibujos con los que es capaz de dotar a cada una de las protagonistas de su propia personalidad. Una de las constantes de la serie es que las jóvenes canguros tienen que enfrentarse a problemas de la vida real con su imparable energía y sentido del humor. En esta ocasión Stacey se ve obligada a regresar a Nueva York con su familia, con lo que sus amigas afrontarán con tristeza la separación, que pone en peligro al Club. Sobre todo Claudia, que es su mejor amiga. Una historia que ayuda a los chavales a gestionar la separación con un tono siempre optimista y divertido. Traducción: Ana Belén Fletes Varela.





Portada de ‘El Club de las Canguro 11: Hasta pronto, Stacey’

‘Lightfall 3: Los tiempos oscuros’

Lightfall 3: Los tiempos oscuros (HarperCollins Ibérica), de Tim Probet, es uno de los mejores cómics de fantasía juvenil del momento, digno heredero de sus modelos, como El Señor de los anillos o El Hobbit, y que ha sido nominado a importantes premios como el Harvey a mejor libro del año o el del Festival de Angoulême al mejor cómic infantil. Narra las aventuras de Bea (la nieta de un cerdo mago) y Cad (un Galduriano), que tienen que enfrentarse a un montón de seres mágicos que amenazan la Tierra de Irpa en la que viven, un mundo lleno de frondosos bosques donde todo es posible. En el anterior libro vimos cómo una gran oscuridad se adueñaba de ese universo y ahora nuestros héroes viajarán hasta una biblioteca donde intentarán averiguar cómo recuperar el sol y acabar con esa oscuridad. En su camino se enfrentarán a muchos peligros (como los terribles sabuesos de sombra) y encontrarán a valiosos alíados, ya que la amistad y el compañerismo es uno de los principales valores de este cómic. Unos personajes irresistibles, unos dibujos alucinantes, una imaginación sin límites y mucha magia son los ingredientes de este inolvidable cómic. ¡Queremos una serie de televisión ya! La traducción es de Diego de los Santos.





Portada de ‘Lightfall 3: Los tiempos oscuros’

‘Un año en Ellsmere’

La canadiense Faith Erin Hicks es una de las autoras de cómic infantil y juvenil más interesantes del momento y entre los numerosos galardones que ha conseguido destacan dos premios Eisner. Ahora Harper Kids publica su nueva obra: Un año en Ellsmere, que podríamos definir como una mezcla de Dowtown Abbey y El señor de las moscas con unas pizcas de la magia y la fantasía de Harry Potter. Sin olvidar que también habla a los chavales sober temas que les tocan directamente, como los sinsabores de la adolescencia, el acoso escolar, encontrar nuestro lugar en el mundo, la diferencia de clases y, sobre todo, la amistad. El cómic nos cuenta la historia de Juniper, una estudiante de trece años que consigue una beca para estudiar en el prestigioso internado Ellsmere, en el que, hasta ese momento, solo podían asistir niñas de familias acomodadas. Por eso cuando llega, sus compañeras no dejan de llamarla «bicho raro» y la chica más popular de la escuela intenta que la echen. Pero Juniper resistirá gracias a una amistad inesperada y a una mítica criatura que vive en los bosques que rodean la escuela. Un cómic emocionante y divertido en el que destacan los preciosos dibujos de la autora y la personalidad de los protagonistas. Traducción: Carmen Cocina.





Portada de ‘Un año en Ellsmere’

‘El Quijote de Will Eisner’

No se nos ocurre mejor cómic para regalar este 23 de abril (fecha que ya sabéis que coincide con la muerte de Cervantes) que El Quijote de Will Eisner (Norma editorial), la adaptación de la mejor novela de todos los tiempos que realizó el que, probablemente sea el mejor autor de cómics de la historia. Fue uno de los que más experimentó con el lenguaje del cómic, popularizó la novela gráfica y realizó grandes estudios teóricos sobre el medio. Además, el creador de The Spirit también apostó siempre en la faceta didáctica de los cómics. Por eso, a finales de los 80 llegó a un acuerdo con una televisión pública usando para contar a los chavales grandes clásicos de la literatura a través de viñetas sobre las que hablaba un narrador. El proyecto no salió adelante, pero Eisner aprovechó el trabajo para realizar cómics de Moby Dick, La princesa y la rana y esta maravillosa adaptación de El Quijote. En apenas una treintena de páginas vemos algunos de los episodios más conocidos, como la lucha de los molinos o la liberación de los galeotes e incluso una aparición del propio Cervantes. una joya que incluye ilustraciones inéditas de Eisner. Traducción: Ignacio Sampere.





Portada de ‘El Quijote de Will Eisner’

‘Marvel Two-in-one: Proyecto Pegaso’

Hubo una época en la que La Cosa, de Los 4 Fantásticos, era casi tan popular como Spider-Man. Y si el trepamuros tenía una colección en la que hacía equipo con otros superhéroes (Marvel Team-up), Ben Grimm protagonizaba Marvel Two-in-one), en la que también contaba con invitados especiales en cada episodio. Pero a partir del número 50, lo que hasta solían ser episodios sueltos se convirtió en una gran saga Marvel Two-in-one: Proyecto Pegaso (Panini -SD), con Ben convertido en el jefe de seguridad del Proyecto Pegaso, en el que se buscaban energías alternativas (era la época de la crisis del petróleo). Una aventura en la que La Cosa hacía de figura paterna de un poderoso extraterrestre llamado Wundar y en la que también participaban el Capitán américa, Thundra o el Hombre Hormiga. Una historia inolvidable gracias a dos estupendos guionistas (Mark Gruenwald y Ralph Macchio) y a dos de los mejores dibujantes de Marvel (John Byrne y George Pérez). Pero es que después de ese clásico instántaneo llegó otro: La saga de la Corona Serpiente, en la que la Cosa y sus amigos (La Bruja Escarlata o Tritón)se enfrentaban a la Sociedad de la Serpiente (villanos con poderes de reptiles) y a un corona mágica de grandes poderes. Cómics míticos que nos demuestran por qué, cuando tiene buenos autores, la adorable Cosa de ojos azules es uno de los mejores personajes de Marvel. Traducción: Enrique Joga y Rafael Marín.





Portada de ‘Marvel Two-in-one: Proyecto Pegaso’

‘The Shaolin Cowboy: Quien mal te quiere’

The Shaolin Cowboy, es la obra maestra del genial dibujante Geof Darrow (famoso por sus colaboraciones con Frank Miller en Hard Boiled Big Guy), con la que consiguió el premio Eisner a mejor artista completo por su primer volumen. Ahora nos llega The Shaolin Cowboy 4: Quien mal te quiere (Norma editorial), el cuarto y último tomo de esta serie protagonizada por un monje shaolin, que también es un cowboy, y que vaga por el desierto enfrentándose a disparatados enemigos en una orgía de ultraviolencia. Enemigos como un lagarto parlanchín experto en kung-fu, un enorme cerdo, un pterodáctilo, un cabezón bigotudo metamórfico montado en una medusa gigante, bandadas de pájaros, un gran pollo desplumado… Un cómic con tantos detalles en sus páginas, que podemos pasar horas mirándolo. Y que no solo es visualmente espectacular sino también muy divertido, debido a ese humor absurdo y surrealista que impregna cada viñeta. Una irresistible mezcla de Buscando a Wally y el Tarantino más salvaje. Traducción: Hernán Migoya.





Portada de ‘Shaolin cowboy 4: Quien mal te quiere’

‘Amanecer roto’

El noruego Jason es uno de los autores europeos más interesantes de los últimos años y cada uno de sus nuevos cómics es un «tour de force» en el que nunca sabemos lo que puede pasar, sobre todo su nueva obra, Amanecer roto (Astiberri), una maravilla en la que mezcla la alta cultura con la cultura popular en un improbable cóctel lleno de referencias literarias pero también a películas de serie B o cómics. Y todo con el humor absurdo marca de la casa. Un puñado de historias cortas que realizó durante la pandemia y en las que se mezclan las obras de Joyce y Tarantino, Sartre se convierte en Travolta y Dostoievski convive con Ed Wood, el peor director de la historia del cine. Historias tan absurdas y arriesgadas como hipnóticas y divertidas en las que Jason vuelve a demostrar su dominio de las estructuras narrativas. Por ejemplo, os encontráreis un cómic en el que todos los diálogos están a la mitad para que vosotros mismos los compeltéis como queráis. En fin, una nueva obra que dinamita las convenciones de los cómics y que demuestra las posibilidades infinitas de las viñetas. Incluye una interesante entrevista de Daniel Pellegrino con Jason, gracias a la que conocemos mejor su forma de trabajar. Traducción; Óscar Palmer.





Portada de ‘Amanecer roto’

‘Laberintos 3’

Charles Burns, es un poco como el David Lynch de los cómics y siempre usa el lenguaje de las películas de terror de serie B, la novela negra, el pulp, la estética de los años 50 y los cómics de Robert Crumb como vehículo para hacer una aguda crítica social. Tras las aclamadas Agujero negro y Vista final, nos ha deleitado con la trilogía Laberintos, de la que Reservoir Books acaba de publicar su tercer y último número. Una historia que tiene mucho de autobiográfica y en la que retrata a un artista adolescente (que es su alter ego), sus obsesiones (como el cine de Serie B), sus sueños y sus miedos. Además de hablarnos sobre las relaciones insanas. El protagonista es Brian, un jovencito que disfruta haciendo cortos de ciencia ficción y dibujando inquietantes monstruos. Y que vive en un mundo onírico lleno de imágenes de pesadilla. Un mundo que se tambaleará cuando conozca a una atractiva jovencita de la que se enamora. Pero… ¿Entenderá la joven su universo de pesadilla? Destacan sus homenajes a La invasión de los ladrones de cuerpos (Don siegel, 1956) o a La última película (Peter Bogdanovich, 1971). Otra obra inclasificable, con un dibujo espectacular, y que no deja de sorprendernos, intrigarnos e inquietarnos desde la primera a la última página. Figurará en las listas de lo mejor del año. Traducción: Carlos Mayor.





Portada de ‘Laberintos 3’

‘Skin deep’

Coincidiendo con esta nueva obra de Charles Burns, La Cúpula recupera uno de los grandes clásicos del autor: Skin Deep. Auténtica obra maestra en la que también usaba el terror de serie B  para hacer una crítica social. El cómic se divide en tres historias que fueron publicadas entre 1988 y 1991: Dog Days, la vida de un muchacho al que le han transplantado el corazón de un perro; Burn Again, la inquietante historia de un individuo que afirma ser el mensajero de Dios y que parece encontrarse con su creador. Y Un Matrimonio Infernal narra las frustraciones de una recién casada cuyo marido, tras regresar de la guerra, se niega a compartir el lecho conyugal con ella. Historias en las que Burns explora los rincones más oscuros de la condición humana al tiempo que nos mantiene en vilo viñeta a viñeta. Y en las que descubrimos, como en toda la obra de Burns, que por mucho que echemos la culpa a la sociedad, la última elección de cómo vivimos la vida es solo nuestra. Si todavía no tenéis este clásico imprescindible es el momento de haceros con él. La traducción es de Lorenzo Díaz y Rubén Lardín.





Portada de ‘Skin Deep’

‘El oasis’

El oasis (Errata naturae), de Simon Hureau, es un precioso cómic que nos recuerda la importancia de respetar y cuidar la naturaleza, que es imprescindible para la supervivencia del ser humano y a la que estamos haciendo practicamente desaparecer de las grandes ciudades. El francés narra su propia experiencia al comprarse una casa en el campo e intentar revivir el jardín de la misma, en el que ya no hay ni insectos ni pájaros y el cespéd y los árboles están mustios y cansados. Así, durante 10 años, se convertirá en aprendiz de jardinero. Armado de humor y de paciencia, y mediante el método de prueba y error, irá devolviendo la vida a este trozo de tierra hasta convertirla en un pequeño vergel lleno de vida y alegría que haría las delicias de cualquier aficionado a la jardinería. Un pequeño retazo de naturaleza en el que la familia encontrará la felicidad. Y es que a veces olvidamos que en las pequeñas cosas y en las historias cotidianas, como esta, es donde solemos encontrar la verdadera felicidad. Destacar los maravillosos dibujos de Hureau. La traducción es de Inés Clavero. Un cómic que, como la jardinería, es ideal para compartir en familia. Traducción: Inés Clavero.





Portada de ‘El oasis’

Fuente

Samsung Galaxy S24 Ultra 12GB + 512 GB - El Corte Ingles